这三个国家我都去过,但他们都有自己的语言,并不能像奥地利、瑞士那样可以通用德语,或者像德语和荷兰语那么接近。捷克说捷克语,斯洛伐克说斯洛伐克语、匈牙利说匈牙利语,虽然捷克语与斯洛伐克语与德语同属于印欧语系,但是属于不同的语族。
欧洲主要分为三大语族,即罗曼语族、日耳曼语族、斯拉夫语族,以及一些其他的小语族。
罗曼语族主要包括:法语、意大利语、西班牙语、罗马尼亚语等
日耳曼语族主要包括:英语、德语、荷兰语以及北欧的瑞典、丹麦、挪威、冰岛四国的语言等。
斯拉夫语族主要包括:俄语、乌克兰语、捷克语,巴尔干半岛前南斯拉夫诸国的语言等。
其它小语族主要包括:希腊语、阿尔巴尼亚语以及匈牙利语、芬兰语等。
这几个语言中,德语属于日耳曼语族,而捷克语与斯洛伐克语同属于斯拉夫语族下的西斯拉夫语支,而匈牙利则属于外来族,是乌拉尔人的后代,使用的是与印欧语系完全不同的马扎尔语,与芬兰、爱沙尼亚同属于属于乌拉尔语系。
这其中,捷克与斯洛伐克曾经是一个国家,且语言属于同于语支,非常接近,所以语言沟通是没有障碍的。然而,虽然曾经奥匈帝国包括奥地利、捷克、匈牙利、塞尔维亚等,但是语言上是完全不同的。
当然,德国与捷克之间也有千丝万缕的联系。
捷克自古以来属于神圣罗马帝国,其文化深受日耳曼文化影响。在奥匈帝国崩溃、捷克斯洛伐克建国时,当时日耳曼人占人口约30%,这里有很多德语区,很多城市曾经也是德语命名。比如斯洛伐克首都布拉迪斯拉发,德语名为Pressburg 或者 Preßburg,1919年才更名为更具斯拉夫化的名字Bratislava;而著名的小镇Cesky Krumlov,曾经的名字是Krumao,德语意为“高低不平的草地”,二战后,德语人口被捷克驱逐,名字也由原来的德语名字也改成了捷克语的Krumlov。
还有,二战后很多很多来自东欧、中欧的劳工前往德国工作,现在也有很多来自斯洛伐克人、匈牙利人在德国或奥地利打工。所以一些捷克、斯洛伐克的老人或者在德语区工作的人,不会说英语但是讲一些德语。
(神圣罗马帝国地图)
所以,在这三个国家并不通用,但是捷克人的英语水平大都不错,斯洛伐克大都年轻人也都能说简单的英语,而匈牙利作为背包客聚集的城市英语也是很普及的。即使你只会简单的英语,在旅行中乘车、问路、吃饭都没有问题。